“啼笑皆非”用英语怎么说?

啼笑皆非用英语怎么说?

“啼笑皆非”,汉语成语,字面意思是“not know whether to laugh or cry”,形容处境尴尬或既令人难受又令人发笑的行为。可以翻译为“be in an awkward situation或find something both funny and annoying”。

例句:

你这事办得让人啼笑皆非。

About what you did, I don’t know whether I should feel angry or pleased.

本站所刊载的作品来源于网络或网友投稿,其版权归属原作者或所属媒体所有,本站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递更多信息之目的,不声明也不保证其内容的有效性、正确性与可靠性

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注